Different Symbolic Meanings between Chinese Dragon ‘Loong’ and Western Dragon
Journal: Region - Educational Research and Reviews DOI: 10.32629/rerr.v6i8.2511
Abstract
The purpose of this essay is to discuss the different symbolic meanings of Chinese ‘Loong’ and Western dragon by exploring the same historical origin, different image systems, cultural connotations of the two kinds of dragon, and prove the error of Chinese‘Loong’ being translated as dragon. This essay adopts the literature research method to explore and summarize the different symbolic meanings represented by Chinese ‘Loong’ and Western dragon through historical materials and documents, as well as their influence. Due to the political needs of Chinese feudal dynasties and the Loong-term development of national cultural identity, the Chinese ‘Loong’ formed a symbol of auspicious and sacred power. On the contrary, in the West, due to the uniqueness of religious belief, individual heroism and the worship of martial spirit, the killing of the dragon becomes justice and the dragon becomes a symbol of evil.
Keywords
mythological history, cross-cultural communication, cultural difference, cultural significance
Full Text
PDF - Viewed/Downloaded: 30 TimesReferences
[1] Shi ChuanLoong, Jia Dejiang. On the Differences Between ‘Chinese Dragon’ Culture and ‘Western Dragon’ Culture and Their Translating. Journal of University of South China (Social Science Edion). 2007; 8(3): 111-114.
[2] Dougherty Michael. Godzilla: King of the Monsters. Warner Bros. Pictures, 2019.
[3] Ji Chengming. The Comparison of Dragon Customs in China and in West Countries. Journal of Xiangtan University (Philosophy and Social Sciences). 2004; 28(5): 66-68.
[4] Li Lin. Comparave Analysis of Eastern ‘Loong’ and Western Dragon.” Journal of Puyang Vocational and Technical College. 2016; 116–117.
[5] Wang Yangqin. The Differences between Chinese and Western Dragon Images and Them Cultural Significance. Journal of Hubei University of Technology. 2010; 108–110.
[6] Xu Shan. Lightning Worship and Its Transmutation Form. Journal of Suzhou University. 1990; (4): 73–75.
[7] Yan Zengli, Fan Xiaoqi. Cultural Differences between Chinese Dragon and Western Dragon and Their Mistranslation. Journal of Tonghua Normal University. 2018; 39(6): 132–37.
[8] Zhang Huiping, Chen Yueqiao. On the Relationship between the Dragon and Chinese Emperors. Journal of Guiyang University Social Science (Bimonthly). 2017; 12(2): 106–109.
[9] Zheng Jun. A Comparison of Dragon Culture between China and the West. Overseas English. 2003; 302–303.
[10] Zhu Zhuxin, Tang Weihong. Comparison of Chinese and Western Dragon Cultures. Cultural Corridor. 2019; 162–163.
[2] Dougherty Michael. Godzilla: King of the Monsters. Warner Bros. Pictures, 2019.
[3] Ji Chengming. The Comparison of Dragon Customs in China and in West Countries. Journal of Xiangtan University (Philosophy and Social Sciences). 2004; 28(5): 66-68.
[4] Li Lin. Comparave Analysis of Eastern ‘Loong’ and Western Dragon.” Journal of Puyang Vocational and Technical College. 2016; 116–117.
[5] Wang Yangqin. The Differences between Chinese and Western Dragon Images and Them Cultural Significance. Journal of Hubei University of Technology. 2010; 108–110.
[6] Xu Shan. Lightning Worship and Its Transmutation Form. Journal of Suzhou University. 1990; (4): 73–75.
[7] Yan Zengli, Fan Xiaoqi. Cultural Differences between Chinese Dragon and Western Dragon and Their Mistranslation. Journal of Tonghua Normal University. 2018; 39(6): 132–37.
[8] Zhang Huiping, Chen Yueqiao. On the Relationship between the Dragon and Chinese Emperors. Journal of Guiyang University Social Science (Bimonthly). 2017; 12(2): 106–109.
[9] Zheng Jun. A Comparison of Dragon Culture between China and the West. Overseas English. 2003; 302–303.
[10] Zhu Zhuxin, Tang Weihong. Comparison of Chinese and Western Dragon Cultures. Cultural Corridor. 2019; 162–163.
Copyright © 2024 Le Zhang
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License