英语隐喻在汉英文化中的异同
Journal: Educational Research DOI: 10.32629/er.v3i7.3017
Abstract
随着改革开放的持续推进,我国与其他国家的交流与合作日益密切,由此掀起了英语学习的热潮,并逐渐发展成为一门核心课程。同时在很长的一段时间内,高中英语教师将教学重点放在了学生语言技巧与能力的培养上,却忽视了其语言运用能力的提升,尤其是跨文化交际能力,更是成为高中英语教学的薄弱环节。在这一背景下,向学生渗透英语的背景文化知识便成了高中英语教师的重要任务,需要教师赋予英语教学以文化精神,运用隐喻这一语言现象与人类认知模式,有效提升学生的文化意识与语言运用能力。
Keywords
高中英语;文化;隐喻;特征
Full Text
PDF - Viewed/Downloaded: 49 TimesReferences
[1] 束定芳.隐喻学研究[M].中国广播电视出版社,2000.
[2] 戴南(Deignan.A.)编著,丁建民译.英语语法系列:7.隐喻[M].外文出版社,2001.
[3] 程淑贞.从汉语人体部位特征的隐喻说开去[J].修辞学习,2002(03):34-35.
[2] 戴南(Deignan.A.)编著,丁建民译.英语语法系列:7.隐喻[M].外文出版社,2001.
[3] 程淑贞.从汉语人体部位特征的隐喻说开去[J].修辞学习,2002(03):34-35.
Copyright © 2020 杨梦凡, 郭思颖, 宋娟
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License