《英美报刊选读》读、写、译结合教学模式
Journal: Journal of International Education Forum DOI: 10.12238/jief.v3i4.4166
Abstract
英美报刊选读课程作为英语专业的必修课,有其特殊的地位。在实际教学中面临着诸多问题。文章介绍了对于这门课程在课堂教学模式上的改革,将阅读、写作与翻译结合,积极使用线上和线下教学平台,提高教学效率,并帮助学生提高学习自主性和英语水平。
Keywords
阅读;写作;翻译;英美报刊选读;教学模式
Full Text
PDF - Viewed/Downloaded: 0 TimesReferences
[1] Cotteral S.Developing a course strategy for learner autonomy[J].ELT JournalVol.49/3.Oxford:OxfordUniversity1995.219-227.
[2] 高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[M].外语教学与研究出版社;上海外语教育出版社,2000.
[3] 岑建君.转变思想观念再创一流佳绩[J].外语界,1998(2):1-3.
[4] 邓庆环,潘立新.基于原版外文报刊资源的英语报刊选读自主学习[J].赣南师范学院学报,2007(05):136-138.
[5] 黄源深.英语专业课程必须彻底改革——再谈思辨缺席[J].外语界,2010(1):11-16
[6] 李国祥,张新明.论教育技术与教育现代化[J].新华文摘,1999(4):161-165.
[7] 王华树,王少爽.信息化时代翻译技术能力的构成与培养研究[J].东方翻译,2016(01):11-15+73.
[8] 王少爽.职业化时代译者信息素养研究:需求分析、概念阐释与模型构建[J].外语界,2017(01):55-63.
[9] 王树槐,王若维.翻译能力的构成因素和发展层次研究[J].外语研究,2008(05):80-88.
[10] 文军,李红霞.以翻译能力为中心的翻译专业本科课程设置研究[J].外语界,2010(02):2-7.
[11] 吴宗杰,黄爱风.外语课程与教师发展[M].安徽教育出版社,2005.
[12] 伍忠杰,高照,李京南等.体验式外语教学模式探索与实践[J].中国外语,2010(1):61-67.
[13] 张生祥.翻译是一种知识的管理与转化[N].中国社会科学报,2016.3.1(3).
[14] 周恩,丁年青.西方翻译能力模式研究及对我国MTI翻译能力培养的启示[J].外语界,2017(04):51-60.
[2] 高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[M].外语教学与研究出版社;上海外语教育出版社,2000.
[3] 岑建君.转变思想观念再创一流佳绩[J].外语界,1998(2):1-3.
[4] 邓庆环,潘立新.基于原版外文报刊资源的英语报刊选读自主学习[J].赣南师范学院学报,2007(05):136-138.
[5] 黄源深.英语专业课程必须彻底改革——再谈思辨缺席[J].外语界,2010(1):11-16
[6] 李国祥,张新明.论教育技术与教育现代化[J].新华文摘,1999(4):161-165.
[7] 王华树,王少爽.信息化时代翻译技术能力的构成与培养研究[J].东方翻译,2016(01):11-15+73.
[8] 王少爽.职业化时代译者信息素养研究:需求分析、概念阐释与模型构建[J].外语界,2017(01):55-63.
[9] 王树槐,王若维.翻译能力的构成因素和发展层次研究[J].外语研究,2008(05):80-88.
[10] 文军,李红霞.以翻译能力为中心的翻译专业本科课程设置研究[J].外语界,2010(02):2-7.
[11] 吴宗杰,黄爱风.外语课程与教师发展[M].安徽教育出版社,2005.
[12] 伍忠杰,高照,李京南等.体验式外语教学模式探索与实践[J].中国外语,2010(1):61-67.
[13] 张生祥.翻译是一种知识的管理与转化[N].中国社会科学报,2016.3.1(3).
[14] 周恩,丁年青.西方翻译能力模式研究及对我国MTI翻译能力培养的启示[J].外语界,2017(04):51-60.
Copyright © 2021 韩亚琼
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License