跨文化视角下我国革命圣地旅游资料外宣翻译策略研究

Journal: Modern Education Forum DOI: 10.12238/mef.v3i12.3220

屈玉琴

江西财经职业学院外国语学院

Abstract

近年来,我国旅游市场火热,出现了多种具有特色的旅游目的地和产品,其中我国革命圣地旅游便是现阶段旅游市场中备受青睐的旅游内容。作为我国旅游的重要形式,革命圣地旅游是国家文化软实力的重要体现。发展革命圣地旅游,打造革命圣地旅游基地,并做好国际化宣传,这对于向世界展示我国文化软实力有显著的意义。立足于实践做分析可知,要更好的宣传我国革命圣地旅游,尤其是面向国际的宣传,需要做好旅游资料的外宣翻译工作。本文基于跨文化翻译视角对我国革命圣地旅游资料外宣翻译进行分析与讨论,旨在指导实践工作。

Keywords

跨文化翻译;革命圣地旅游资料;外宣翻译;策略

References

[1] 范善颖,范善辉.跨文化语用学视角下的外宣翻译策略[J].校园英语(义教版),2018(10):238.
[2] 荣寰.跨文化语用学视角下外宣翻译策略研究[J].科技传播,2019(12):
[3] 曹晓晨.跨文化语用学视角下外宣翻译的问题与策略探究[J].海外英语,2020(16):77-78.
[4] 吕毅.跨文化视角下"中国梦"外宣翻译现状研究[J].才智,2019(04):201.
[5] 何加红.跨文化交际背景下的外宣翻译问题研究[C].外语教育与翻译发展创新研究(第七卷),2018.
[6] 牛丽娜.旅游文化视角下厚重河南外宣翻译策略探究[J].当代旅游,2018(11):59+72.
[7] 冯欢,潘春静.黑龙江省民俗文化外宣翻译策略研究---"一带一路"战略背景下[J].边疆经济与文化,2018(7):
[8] 庞娜,杨凯旋.生态翻译学视角下山西红色旅游景区外宣英译研究---以八路军太行纪念馆为例[J].海外英语(下),2019(12):28-29.

Copyright © 2021 屈玉琴

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License