公共应急语言服务中现存问题与地方应对措施分析

Journal: Educational Research DOI: 10.12238/er.v4i6.4016

胡瑱宇, 曹环, 付洁, 唐静苑

浙江越秀外国语学院英语学院

Abstract

新冠疫情中应急语言服务、公共卫生语言服务产生出应急语言人才匮乏,知识储量不足、语言歧视和暴力、媒体信息翻译滞后,危害性谣言的产生、方言语言障碍和特殊人群语言障碍的问题,以及文化交流过程中产生了地方传统文化语言服务中地方文化语言外译词汇无权威、地方文化语言外译曲解化、地方传统文化静态化空洞化、主流媒体对地方传统文化误读的问题,需要有针对性的分析与策略分解。

Keywords

公共应急语言服务;地方文化语言服务;语言障碍

Funding

2020年浙江省教育厅一般科研项目,项目名称:新文科视域下高校英语人才ICC“专业+思政”助推培养模式探究,项目编号:Y202043911。2020年国家级大学生创新创业项目,项目名称:危急时刻“语”你同行——“燕千鸟”多模态公共应急语言服务平台建设,项目编号:202012792004。

References

[1] 樊丽.误读与割裂——地方文化传播中失实问题研究[J].现代视听,2016,(05):30.
[2] 李宇明,王海兰.粤港澳大湾区的四大语言基本建设[J].语言战略研究,2020,5(01):18.
[3] 王玉莹,李琼.西安社区医疗语言服务研究[J].山东农业工程学员学报,2019,36(02):66.
[4] 王立非.应急语言服务的概念、研究现状与机制体制建设[J].北京第二外国语学院学报,2020,42(01):26.
[5] 王灿发.重大突发卫生疫情谣言的多维认知与治理——以新冠肺炎疫情期间的谣言为例[J].新闻爱好者,2020,(05):15.
[6] 喻梦哲.浅议历史文化街区传统生活方式保护问题[A].中国建筑学会建筑史学分会、同济大学(Tongji University).全球视野下的中国建筑遗产——第四届中国建筑史学国际研讨会论文集(《营造》第四辑)[C].中国建筑学会建筑史学分会、同济大学(Tongji University):中国建筑学会建筑史学分会,2007:4.
[7] 郑璇.新冠肺炎疫情下听障人群语言应急服务的思考[J].语言战略研究,2020,5(03):41-43.
[8] 张秀娟.地方文化词汇的翻译问题及对策[J].绍兴文理学院学报(哲学社会科学),2015,35(05):73-74.

Copyright © 2021 胡瑱宇, 曹环, 付洁, 唐静苑

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License